![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
A couple of days ago, there was something I needed to remember. I was in a hurry, though, so I only jotted down a quick note: "WHK 229". Even as I wrote it, I told myself, "That's too cryptic; you'll never remember what it means."
I was right.
Addendum, 2 hrs later: I figured it out! I figured it out! It wasn't exactly important, but I figured it out!
I was right.
Addendum, 2 hrs later: I figured it out! I figured it out! It wasn't exactly important, but I figured it out!
no subject
Date: 2006-09-20 06:55 am (UTC)I took the CNN Sanjay Gupta memory quiz the other day. The items that contained words or letters I had no problem remembering. It was a little scary to realize that for the colors/shapes exercises, I had no retention. The shapes just didn't register past my retina. Makes me wonder which synapses are firing and which aren't. I wonder if I can leave my brain to science while I'm still alive...
no subject
Date: 2006-09-20 10:15 am (UTC)Sort of. It was a piece of information I wanted to know the next time I performed a certain activity, and, the next time I did, I remembered what the note meant. (Earlier efforts to remember it were hampered by the fact that the note actually said "WMK 229". Gotta work on my printing...)
no subject
Date: 2006-09-20 04:38 pm (UTC)Because the original lengthy, note-taking period involved speed writing in German classes, I used conventional abbreviations (such as "zB" for "for example"), but also had my own scribbled short forms for survival, such as a squiggly line at the end of a word in German or English that indicated a suffix like "ing." Not to mention my handwriting could qualify as a strange code form. Anyway, when in court or during a deposition, I always took voluminous notes and when something, fr'instance, a witness said flatly contradicted something he'd said before, or we knew to be untrue, I'd scribble a note to poor S., who would stop, look, squint, shake his head. Then, I'd rewrite it so he could understand it. When I'd look at the original, it was sprinkled with actual German abbreviations and some of my own, with the endings of words omitted...and he never complained once. God forbid anyone should ever have to *rely* on my notes...